【臺灣文學基地】駐村作家蔡易澄系列活動|所在,島的迷宮(臺北)

.

╔═════════════════════════════════╗

 駐村作家讀者交流活動 

所在,島的迷宮

╚═════════════════════════════════╝

 

 

 

 駐村作家 

 蔡易澄(Yi-Chen Tsai)

 

東華華文系畢業,臺大臺文所博士生
著有個人小說集《福島漂流記》
合著作品包含《出版島讀:臺灣人文出版的百年江湖》、《島嶼拾光.文物藏影:臺灣文學的轉譯故事》、《冷不防》導讀別冊等

 

 

 場次 1 

創作的考究,研究的創發

 

  時間   10/05(六)14:00 – 16:00

  地點   繆思苑

 

  臺灣文學研究在研究什麼?臺文界近年在推的轉譯又是什麼東西?研究跟創作有沒有可以互通的東西?本場講座,我將依個人經歷,分享當代臺灣文學研究與創作的關係。包括創作者如何利用研究資源,增添小說史料細節;又或是研究者如何透過研究,與創作者開展競爭或合作的可能。

 

═════════════════════════════════

 

 場次 2 

閱讀的再發現

 

  時間   10/12(六)14:00 – 16:00

  地點   繆思苑

 

  成為作者以前,我們都是讀者。但進入文本的途徑百百種,我們可以怎樣讀,又如何讀呢?本場講座,我將分享幾篇臺灣文學作品,並帶領聽眾以多樣化的角度進行閱讀。

 

═════════════════════════════════

 

 場次 3 

阿蘇女子流浪生活分享會

 

  對談人   鄭琬融(2022 臺灣文學基地駐村作家)

  時間   10/13(日)14:00 – 16:00

  地點   繆思苑

 

  鄭琬融為第 17 屆雲門舞集流浪者計畫的獲選人。今年夏天,他前往阿蘇拜訪日本第二大的火口,並在當地生活了兩個月。究竟火之國有著什麼樣的傳說?在這裡又有怎麼樣的際遇?此次邀請鄭琬融,聊聊他在阿蘇流浪的故事。

 

═════════════════════════════════

 

 場次 4 

小說史料在哪裡?

 

  時間   10/20(日)14:00 – 16:00

  地點   繆思苑

 

  一部小說的完成,仰賴許多創作者的研究功課。本場講座,我將依我個人經歷,分享我如何閱讀檔案、報紙、口述歷史、回憶錄等諸多史料。在閱讀這些史料時,該注意什麼陷阱?而小說家又能如何利用史料的空缺,以虛構來填補真實?

 

 

售票網站:https://event.culture.tw/mocweb/reg/NMTL/Detail.init.ctr?actId=40073

活動時間 活動地點 活動票價 結束時間
2024/10/05 14:00:00 臺文基地 繆思苑 無售票 2024/10/05 14:00:00
2024/10/12 14:00:00 臺文基地 繆思苑 無售票 2024/10/12 14:00:00
2024/10/13 14:00:00 臺文基地 繆思苑 無售票 2024/10/13 14:00:00
2024/10/20 14:00:00 臺文基地 繆思苑 無售票 2024/10/20 14:00:00

資料來源:https://event.culture.tw/mocweb/reg/NMTL